Як мне дарагія вашыя пераклады, мілыя вы мае Black Feather Collective.
Ну вось з чаго вы ўзялі, што David Rovics трэба перакладаць як Дэвід Рорэкс? Ровікс ягонае фаміліё, Ро-вікс.
Дарэчы, аўтар артыкулу - добры спявак. Раю зазірнуць на ягоны сайт: http://www.davidrovics.com/ Можна накачаць кучу бясплатных mp3 з палітычнымі песнямі.