"Не выдерживает критики один из пунктов резолюции, где требуется разрешить проведение «Славянского гей-прайда»... ...Такое название – это антигомофобное и ксенофобное при этом."
Слово "славянский" - ксенофобное, а "беларус" или "русский", наверное, вообще фашистское! Автор цитаты видимо донельзя хочет быть похожей на тот карикатурный образ антифашиста-русофоба, который рисуют боны.
Объясните мне, что ксенофобного в словосочетаниях со словом "славянский"? Я наверное чего-то не понимаю в антифашизме, да)?