Настроить, Войти
Вопрос о понятиях
автор гость, дата 2006-03-11 23:51, исходное сообщение

1) Кто будет читателем текста? Если только анархисты и "политически подкованные", то название "Программа анархии" вполне катит. Если же массовый читатель, то пора бы учитывать тот факт, что согласно обыденному языку, "анархия" (в отличие от слов "анархист") ассоциируется больше с "хаосом", чем с политическими идеями самоуправления, как это не прискорбно для тех избранных, кто знает "истинное" значение слова. К слову, у идеологических терминов (вроде "анархии", "демократии", "свободы", "социализма", "коммунизма", "либертарианства" и т.д.) нет истинного и ложного значения, а есть лишь те, которые ему приписываются господствующим классом (и вдалбливаются нам посредством подконтрольных институтов: СМИ, школы, литературы и т.д.). Поэтому не лучше ли заменить "Программу анархии" на "Прямую демократию" (далеко не идеал в плане ясности, но звучит более понятно и адекватно контексту). 2) Я прекрасно понимал суть борьбы за отмену патентов и пр. когда спрашивал о модернизации. Вопрос касался и касается сущности стремления к модернизации равно как и к "ускорению промышленности". Стремление к непрерывному росту производства является не более чем следствием экономтческой системы основанной на конкурренции и экономической войне, где каждый производитель (или страна) стремится к монополии и обязан бессмысленно "ускоряться" чтобы выжить. Поэтому не лучше ли убрать слова о модернизации (оставить лишь пункт о ДОСТУПЕ к новейшим технологиям, а дальше пусть люди ими распоряжаются коллективно в своих интересах) как о "первоочередном требовании". Такое "требование" не имеет ничего общего с построением более справедливого общества, а просто речевой рефлекс, приобретенный благодаря СМИ и школе. От штампов надо избавляться. Модернизация производства - это не цель, а процесс, который может иметь как положительные так и отрицательные последствия. 3) Двусмысленную кальку с английского "экономия дара" (дары что ли экономить?) лучше заменить на "экономику дарения" (лучшего не придумал), хотя и оно требует пространного толкования минимум на трех страницах. Я бы избегал модного новояза, если текст планируется пускать вне круга посвященных. Еще один пример: "всеобщая компьютерная оптимизация обмена ресурсами". Без ста грамм не разберешься, по стилю похоже на декрет президента и еще черт знает какую бюрократическую феню.