[Отрывок из предисловия книги, которая будет выпущена в Чили в память об товарище анархисте Себастьяне Оверслуи]
11 декабря, 2013, произошло ограбление банка в районе Пудауэль.
Когда анархист Себастьян Оверслуи вошел в банк и объявил об ограблении, охранник, вооруженный защитник интересов богатых и влиятельных, ответил ему пулями. Себастьян упал на землю мертвым после того, как его автомат опустел.
Но есть случаи убийства без смерти, убийства, которое повторяется ежедневно…утренний будильник, напоминающий вам не опаздывать на работу; одинокие, одиночные путешествия с толпой в офисы, фабрики и магазины; начальник, вопящий на вас и требующий больше от и быстрее вас; повторяющиеся механические движения на работе, которые убивают творчество; притворная доброта к клиентам и унизительные зарплаты в качестве компенсации за жизни, которые украдены у вас.
Жизнь, которая измеряется в деньгах.
Когда мы грабим банк мы не просто берем деньги, мы также возвращаем часть той жизни, которую они украли у нас.
Но даже ограбление банка может стать зависимой работой. Работа, как и любая другая, за исключением того, что «плата» за неё является сомнительной и вместо риска «несчастного случая» на рабочем месте , есть риск тюремного заключения или смерти. Зачастую банковские грабители не отличаются от наемных работников, которые просто работают в менее рискованных условиях, но разделяют тот же самый менталитет – это потребителя, который поклоняется деньгам, кто восхищается силою богатства и чей автомобиль, одежда и часы являются продолжением себя.
Себастьян Оверслуи не был грабителем банка. Он был анархистом. Он отказался быть рабом времени начальника. Он отверг работу, потому что он отверг трудовую этику, этику раба, который думает, как потребитель. Ограбление банка само по себе не является революционным актом. Ограбление банка является средством анархической борьбы, чтобы вернуть время украденные у нас начальниками и организовать атаку против них, спланировать анархистские действия, помогать арестованным товарищам, укреплять издательские проекты и создавать инфраструктуры вооруженного нападения на власть.
Мы принадлежим к тому же поколению, что и Себастьян.
Поколению, у которого нет ни возраста, ни национальности.
Поколению нетерпеливых и бескомпромиссных мечтателей.
Нам не нужны герои, нам нужны товарищи, которые зажигают огни своими идеями. Поддерживая Себастьяна и всех других товарищей, держа в памяти павших в бою мы поддерживаем борьбу. Борьба против власти, при которой тюрьма или смерть частая цена. Но, как написано: “Пять вольных птиц начали полёт на юг, только одна долетела, но то, чему научил их полёт, стоило того чтобы что попробовать летать …»
Conspiracy of Cells of Fire FAI/IRF
George Polydoros
Christos Tsakalos
Gerasimos Tsakalos
Olga Economidou
Перевод: insurgent